6 сентября 1969

 

AGENDA, v.X, p.345-347

(перевод с французского)

 

Я тебе говорила, что должна приехать Индира, но и Президент (Giri) тоже прибудет, 14 сентября...

 

Это любопытно, что что-то побуждает людей приходить со всех сто- рон.

 

Да.

 

* * *

 

Немного позднее

 

Это забавно: большинство людей испытывают страх перед невидимым до такой степени, что после того, как кто-то умер (кого они очень лю- били при жизни), они не хотят видеть его после смерти!

Вчера у меня был один пример. Была убита одна женщина; ее психи- ческое ушло, но часть витала осталась, и эта часть осталась с ними (с семьей). Я думала, что они будут довольны -- они испугались!... Это забавно. Тогда я сказала: "О! это очень просто (смеясь), я возьму ее с собой..." Вокруг меня уже масса -- это неудобно.

Я не понимаю. Что это?... Я не понимаю, потому что когда я была маленькой и не знала ничего (я даже не знала, что это действительно существует), я никогда не испытывала страха перед невидимыми вещами... Почему? Ведь менее стеснительно, когда у кого-то нет тела, чем когда оно у него есть -- тот, кто не имеет тела, занимает какое-то место, нужно, чтобы он был в этом месте; тот же, кто не жив, он не занимает места, и может быть где угодно, совсем не мешая... Так что люди любят только видимость: тело?... Это странно и забавно.

И у меня были сотни примеров. Например, некто дружил с одной жен- щиной, затем она умерла, а восемь дней спустя он увидел ее во сне и оттолкнул ее так грубо!... Такое происходило множество раз.

Это курьезно.

Возможно, это из-за того, что они боятся обманчивых видимостей, боятся дурных сил, которые принимают какую-то видимость -- боятся по- добных вещей? Но нужно уметь чувствовать разницу. (Мать щупает воздух)

 

* * *

(Немного позднее, относительно брата ученика, который начал интересоваться йогой)

 

Должно быть, я видела твоего брата в последнее время, потому что в течение двух ночей Шри Ауробиндо разговаривал с кем-то и что-то ему объяснял; разговор происходил по-французски, и этот человек удивился, он сказал: "О! Оказывается, Шри Ауробиндо очень хорошо знает французс- кий!" И он объяснял ему по-французски (я видела это), и я почти увере- на, что это был твой брат.

Но это действительно интересно, потому что то, чему нужно было научиться, это иметь видение вещей в целом, и мы были на одной превос- ходной дороге, очень удобной, и Шри Ауробиндо сказал: "Нет, смотрите, нужно, чтобы вы поднимались так", и была одна тропинка, которая подни- малась круто, и на ней была черная липкая земля (возможно, для того, чтобы ноги не скользили на каждом шагу), эта тропинка тоже была труд- ной, и Шри Ауробиндо сказал: "Видите, где нужно подниматься; когда окажетесь наверху, то действительно все увидите." И я была там, я ска- зала себе (он разговаривал с кем-то, я не заметила, кто это был, но сейчас я думаю, что это был твой брат), я сказала себе: "Это любопытно (потому что я не думала, что Шри Ауробиндо так чувствовал), это любо- пытно, так что он не должен был никогда иметь страха перед этой труд- ностью..." Это была долгая история, но это меня сильно поразило. И вспоминаю, что еще я видела, что Шри АУробиндо был мал рядом с кем-то, кто казался большим (твой брат высокий, не так ли?), и он с ним гово- рил, затем он показал ему путь, и я увидела этот путь: довольно отвра- тительная тропинка черной земли, которая поднималась почти как пик, и это было трудно, и Шри Ауробиндо сказал: "Вот где следует взбираться, а с вершины все видно -- с высоты открывается видение."

Утром я спросила себя, кто это был, с кем говорил Шри Ауробиндо, и сейчас я хорошо вижу, что это должен был быть твой брат. И он гово- рил по-французски, так что твой брат сказал: "О! вы говорите по-фран- цузски", а я ответила: "О! Шри Ауробиндо очень хорошо говорит по-фран- цузски!" (Мать смеется) Это забавно.


HOME